Google Translate’i Lehimize Kullanalım
Hepimizin bildiği gibi Google bir süre önce translate özelliğine Türkçe dilini de ekledi. Diğer insanlar nasıl kullanır bilemem ama webmasterlar genelde İngilizce site kurmak için kullanmayı düşünüyorlar. Birçoğusu boş heveslere kapıldı. Yok işte hiç İngilizce bilmeden site kurabileceğiz falan filan diye.
Millet Neden İster İngilizce Siteyi
- Şüphesiz ilk sebep adsense gelirleri. Yabancı reklamcılar bizim gibi pinti değil. Reklam konusunda açmış kesenin ağzını.
- Türkçe kurup 75 milyon kişiye hitap edecekleri İngilizce kurup 6 milyar kişiye hitap ediyorlar. Yani hit amaçlı.
- Birilerine bak benim İngilizce sitem var diye hava atmak için.
Yani anlayacağınız gibi İngilizce site açmanın nedenleri tamamen duygusal. ![]()
Peki hiç İngilizce bilmeden böyle bir işe girişmek mümkün müdür? Şüphesiz pek mümkün görünmüyor. Yani namümkün.
Herhangi bir metin alalım elimize ve sebep mümkün olmadığını anlayalım. Mesela HaberTurk’den aldığım bir haberi inceleyelim. Orjinal metnimiz şöyle:
“Issız Adam” Berlin’de
Berlin’de “7. Türk Film Haftası” düzenlenecek. İşte festivalde gösterilecek filmlerAlmanya’nın başkenti Berlin’de 26 Mart-4 Nisan günleri arasında 7. Türk Film Haftası düzenlenecek.
Yönetmenliğini Özcan Alper’in yaptığı ”Sonbahar” adlı filmle açılışı yapılacak Türk Film Haftası’nda bu sene 14 uzun ve belgesel filmle kısa metrajlı filmler gösterilecek.
Açılışa, film haftasının himayesini üstlenen Berlin Eyaleti Başbakanı Klaus Wowereit’in yanı dizi Türkiye’nin Berlin Başkonsolosu Mustafa Pulat ile sinema sanatçıları, yönetmenler ve çok sayıda davetli katılacak.
Berlin Türk Film Haftası’nın Müdürü Selçuk Sazak, Broadway sinemasında düzenlenen tanıtımda, filmlerin Broadway, Delphi Filmpalast ve Babylon sinemalarında gösterileceğini söyledi.
Film haftasında genç yönetmenlere filmlerini göstermek için şans vermeye çalıştıklarını ve Türk-Alman ortak yapımların yer almasına dikkat ettiklerini ifade eden Sazak, hedeflerinin daha fazla Alman seyirciye ulaşarak ön yargıları kırmak olduğunu belirtti.
Sazak, Almanya’da nihayet yıllarda Türk filmleri izleyenlerin sayısının 1 milyonu aştığını, bu filmler arasında Almanların da yoğun şekilde ilgisini çeken çok iyi filmlerin bulunduğunu kaydetti.
Berlin-Brandenburg Mediaboard şirketinin müdürü Kirsten Niehuus, film haftası çerçevesinde Türk ve Alman film yapımcılarını bir araya getireceklerini ve bunun için Türkiye’den 15 yapımcıyı çağrı ettiklerini söyledi.
Niehuus, düzenlenecek panellerde de Türk ve Alman yapımcıların birbirlerini daha iyi tanımalarını sağlayacaklarını ve yapımcıların ortak filmler yapmak için görüşmelerde bulunabileceklerini belirtti.
7. Türk Film Haftası’nda şu filmler gösterilecek:
”Sonbahar”, ”Pazar”, Gitmek – My Marlon ve Brando”, ”Issız Adam”, ”Üç Maymun”, ”Havar”, ”Dilber’in sekiz günü”, ”Nokta”, ”Ara”, ”Devrim Arabaları”, ”Sıcak”, ”Hayat var”, ”Yaşam Arsızı” ve ”Evet, ich will”.
Gelin bu metni Google Translate ile çevirelim:
“Desert man” in Berlin
In Berlin, “7th Turkish Film Week” will be held. That will be shown at the festival filmsThe capital of Germany in Berlin on March 26-April 4 between the 7th Turkish Film Week will be held.
Özcan Alper’s”Autumn”is the director of duygu film at the opening of the Turkish Film Week this year with 14 long and short documentary films will be shown.
Welcome to the movie of the week, the Berlin State undertook the auspices of the Prime Minister of Turkey in Berlin, as well as Consul General Klaus Wowereit’in Mustafa Pulat the cinema artists, directors and a large number of invitees to participate.
Director of the Seljuk Turks Sazak Berlin Film Week, the presentation of the Broadway theater, film and Broadway, said Delphi Filmpalast and Babylon will be shown in cinemas.
Film week to film the young director a chance to show they work and to the Turkish-German co-production to take place of the notice stated that the Sazak, the target of reaching more to the German audience to break in front of the judiciary said.
Sazak in Germany watch Turkish films in recent years the number has exceeded 1 million, this film between the Germans intensified attention to the existence of well-made film.
Berlin-Brandenburg is the manager of the company Mediaboard Kirsten Niehuus, film weeks in the framework of the Turkish and German film makers and this will bring together 15 producers to invite Turkey for söyledi.
Niehuus, will be organized in panels of Turkish and German makers better get to know each other and to provide film makers to make their partners said talks could.
7. Turkish Film Week will be shown in the following films:
”Fall”,”Sunday”, to go – My Marlon and Brando”,”desert”Adam,”Three Monkeys”,”The Apostle”,”Dilber’s eight-day” ,”Point”,”call”,”Revolution”in the car,”hot”,”there is life”,”life is shameless”and”Yes, ich will”.
Sizden rica ediyorum eğer böyle bir fikriniz varsa iki metini İngilizce bilen birine inceletin ve hatalarını saydırın. Emin olun 20 veya 30dan fazla yanlış bulacaktır. Böyle bir içerikle Google’ın gözünde yükselmeden inersiniz. Anında sandbox yersiniz yani.
Bu durumda eğer hiç İngilizce bilmiyorsanız yabancı site açmak için boşuna uğraşmayın. Eğer benim gibi biraz İngilizceniz varsa. Google Translate sizin için bulunmaz bir fırsat. Nasıl mı? Az önce verdiğim metni çevirmeniz en az birkaç saatinizi alır. Fakat bunu Translate’e atıp çevirdikten sonra hatalarını düzeltmeniz 30 dkdan fazla zamanınızı almayacaktır. Bunun için Google Translate bulunmaz bir şey ama çok az da olsa İngilizce bilmiyorsanız Google Translate sizin için boşuna masraf olacaktır. Boşuna domain ve host parasını ödeyeceksiniz. Çünkü sonunuz sandbox…
Son olarak dediğim tarzda bir olayı Come To Turkiye adlı sitemde uyguluyorum. Yani çevirisini yapıp arkadaşımla hatalarını düzelttikten sonra yayımlama işini. Site daha yeni ama eminim başarılı olacaktır. Unutmayın her çeviri size özgün bir metin sağlar. Google da özgünlüğe bayılır…

